R
doublets : A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - S - T - U - V - W - X - Y - Z
faux doublets : a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - z

racème / *► raisin (latin classique racēmus)
  • 1 – latin – latin scientifique racemo (1727) – français moderne (1856)
  • 2 – latin – latin populaire *racīmus (1727)– ancien français (1121-1134)

rade (1) / raid  (vieil anglais rád)

radius / rai (latin radius)

rai cf. radius

raid cf. rade (1)

raide/roide (latin rigidus mais la forme féminine en ancien français roide à supplanté le masculin) / rigide (latin rigidus)

raisin cf. racème

raison / ration (latin rationem)

raison ; ration (latin rationem, accusatif de ratio) / ratio (latin ratio)

ramadan / ramdam (arabe classique ramadan)

ramdam cf. ramadan

rance (1) / rancio (latin rancidus)

*► rance (2) / *► ranche (ancien bas francique runka)

ranche cf. rance (2)

rancio cf. rance (1)

rançon / rédemption (latin classique redemptio)

rapt / raptus (latin raptus)

raptus cf. rapt

ratio cf. raison ; ration

ration cf. raison

ration cf. ratio

réal  / réale / régale (1) et (2) / rial / royal (latin regalis)
voir aussi pour le rial iranien l'emprunt au français

réal ; réale ; régale (1) et (2) ; rial ; royal (latin regalis) / régale (3) ; régalia (latin médiéval regalia neutre pluriel de regalis)

réale cf. réal ; régale (1) et (2) ; rial ; royal

réale cf. régale (3) ; regalia

rébus (latin rebus, ablatif pluriel de res) / rien (latin rem, accusatif singulier de res)
L'étymologie de rébus est cependant constestée, cf. la notice étymologique du TLFi en lien.
  • 1 – latin – français moderne (1512)
  • 2 – latin – ancien français ren (fin Xe)


réchappé  /  rescapé (moyen français rescape)

recouvrer / récupérer (latin recuperare)

récupérer cf. recouvrer

rédemption cf. rançon

redoute (latin reductus qui a donné en italien ridotto altéré lors de l'emprunt sous l'influence de redouter) / réduit (latin reductus qui a donné en latin populaire le neutre substantivé reductum)
  • 1 – latin – italien ridotto – français moderne (1599)
  • 2 – latin – latin populaire reductum – ancien français (ca 1150)

réduit cf. redoute

régale (1) et (2) cf. réal ; réale ; rial ; royal

régale (1) et (2) cf. régale (3) ; regalia

régale (3)  / régalia (latin régalia)

régale (3) cf. réal ; réale ; régale (1) et (2) ;rial ; royal

régalia cf. régale (3)

régalia cf. réal ; réale ; régale (1) et (2) ;rial ; royal

régle  / rigole (latin classique regula)

(remembrer)  / remémorer (latin chrétien rememorare)
cf. anglais remember

remémorer cf. remembrer

renoncule cf. grenouille

répit / respect (latin respectus)

répons (ancien français respons) / réponse (ancien français response féminin de respons)

réponse cf. répons

rescapé cf. réchappé

respect cf. répit

réticule / réticulum (latin reticulum)
  • 1 – latin – français moderne (1682)
  • 2a – latin – français moderne (1758 )
  • 2b – latin – français moderne (1765)
  • 2c – latin – français moderne (1817)

réticulum cf. réticule

rhombes / rhombus (latin rhombus)

rhombus cf. rhombes

rial cf. réal ; réale ; régale (1) et (2) ; royal

rial cf. régale (3) ; régalia

rien cf. rébus

rigide cf. raide/roide

rigole cf. règle

rio / ru  (latin classique rivus)

riparia / rivière (latin riparia)

rivière cf. riparia

rôder / *► rouer (1) (latin rotare)

roide cf. raide/roide

rôle (latin tardif rotulus, « petite roue ») / rotule (latin médiéval ou classique selon le sens rotula, «cpetite roue »)

roman / romance / romanche (latin médiéval romanice)

romance cf. roman ; romanche

romanche cf. roman ; romance

ronce (latin rumicem accusatif de rumex) / rumex (latin rumex)
  • 1 – latin – ancien français (1175)
  • 2 – latin – latin scientifique (1770) – français moderne (1805)

rond / rotond (latin rotondus)

rotateur (latin tardif rotator) / rotor (latin tardif rotator ayant subi une contraction phonétique)

rotond cf. rond

rotor cf. rotateur

rotule cf. rôle

rouer (1) cf. rôder

royal cf. réal ; réale ; régale (1) et (2) ; rial

royal cf. régale (3) ; régalia

ru cf. rio

rumex cf. ronce

rustique (latin classique rusticus) / rustre (issu de la réfection de l'ancien français ruiste, ruste selon son étymon latin classique rusticus)

rustre cf. rustique

doublets : A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - S - T - U - V - W - X - Y - Z
faux doublets : a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - z